TRADUCI LA PATENTE STRANIERA

per guidare con le carte in regola

Se sei un cittadino straniero che risiede in Italia e vuoi usare la tua patente estera per guidare nel nostro paese anche per lavoro puoi sostituire il tuo titolo di guida con uno italiano. La pratica di conversione della patente straniera, prevista dalla legge per circolare in Italia, ne richiede innanzitutto la traduzione giurata.

Un team dedicato si occupa di tradurre e legalizzare patenti di guida, libretti di circolazione, RCA, abilitazioni professionali alla guida e ogni altro tipo documentazione del veicolo e di consegnare a qualsiasi indirizzo i documenti tradotti e pronti all’uso che serviranno per avviare la pratica di conversione.

Richiedi ora la traduzione

della tua patente straniera

  • 1. FAI UNA FOTO

    fronte e retro della patente col tuo telefono oppure scansionala

  • 2. COMPILA IL MODULO

    con tutti i dati richiesti per la traduzione giurata della patente

  • 3. RICEVI CONFERMA

    d’ordine con il numero del servizio e la data certa di consegna

  • 4. PROCEDI AL PAGAMENTO

    per confermare l’acquisto della traduzione giurata

  • 5. ATTENDI LA TRADUZIONE

    spedita con corriere espresso entro 10 giorni

    Allega foto fronte/retro dei documenti

    Chi può usare la patente tradotta

    per il riconoscimento o la conversione

    Cittadini UE

    La Direttiva 91/439/CEE consente di circolare liberamente in Italia con una patente straniera fino alla scadenza. In seguito andrà fornita una traduzione giurata per la conversione e il rilascio di una patente italiana.

    Se la patente UE non ha scadenza bisogna comunque convertirla in una italiana entro 2 anni dall’acquisizione della residenza.

    Cittadini Extra-UE

    Se sei cittadino extracomunitario in possesso di una patente di guida rilasciata da uno Stato estero con cui l’Italia ha stipulato un accordo puoi guidare liberamente fino 1 anno dall’acquisizione della residenza.

    Per evitare la sanzione prevista dal Codice della Strada dovrai però portare con te la traduzione giurata della patente, che potrai utilizzare in seguito per richiedere la conversione della patente straniera.

    I NOSTRI SERVIZI

    per tutti i tuoi documenti

    Traduzione legalizzata

    Traduciamo, giuriamo e legalizziamo i tuoi documenti presso gli enti preposti in Italia nel più breve tempo possibile, prestando sempre una consulenza sul tipo di legalizzazione necessaria alle tue esigenze specifiche.

    Traduzione certificata

    Oltre ai servizi di legalizzazione ufficiale, per ridurre la spesa e velocizzare il processo di autenticazione dei documenti tradotti forniamo la certificazione di traduzione professionale in caso di atti e certificati destinati a determinati Paesi.

    • Traduzione umana

      Madrelingua

      Solo traduttori che operano nel Paese di destinazione

    • Conforme originale

      Alta leggibilità

      Rigeneriamo grafica e formattazione

    • Soluzione completa

      Pronta all’uso

      Tutto ciò che serve in un unico servizio

    • Spedizione espressa

      48H con corriere

      Ricevi la traduzione il prima possibile

    • Globe Globe

      Consegna globale

      Dove vuoi

      Recapitiamo in Italia e all’estero con tracking di spedizione

    Documenti più richiesti

    traduzione diplomi
    traduzione diplomi

    Altre domande?

    Clicca sui pulsanti per contattarci. Rispondiamo in tempo reale su Whatsapp e al telefono con preventivo in 4 ore lavorative del momento del contatto.